아랍 문자:
알파벳

구어체로서의 아랍어인 걸프 아랍어는 보통 책이나 신문에 쓰이지 않습니다 - 그것은 현대 표준 아랍어의 영역입니다(진정한 대화를 나타내기 위한 경우를 제외하고), 하지만, 온라인 포럼, 채팅, 문자 메시지에서는 항상 사용됩니다. 실제로, 걸프 아랍어로 짧은 소설을 쓰고 포럼에서 공유하는 사람들도 있습니다, 예를 들어 >> 여기 <<.

참고: 이 과정을 진행하기 위해 아랍 알파벳을 알 필요는 없습니다. 전체 과정은 아랍 문자와 라틴 문자의 음역을 모두 사용합니다. 음역을 사용하여 수업을 진행한 다음, 마지막에 여기서 알파벳을 공부하고, 아랍어로 단어가 어떻게 철자되는지에 초점을 맞춰 과정을 다시 한 번 진행하는 것을 선택할 수 있습니다. 선택은 여러분의 것입니다.

아랍어에서는 글쓰기가 오른쪽에서 왼쪽으로 진행되므로, 영어 사용자의 관점에서 보면 아랍어에서는 뒤에서 앞으로 씁니다. 글자는 획이나 획과 점으로 구성됩니다. 일부 글자 사이의 유일한 차이는 점의 개수입니다! 글자를 양쪽에서 다른 글자와 연결할 수 있는 글자(연결자)와 오직 앞선 글자와만 연결할 수 있는 글자의 두 가지 유형이 있다는 것을 알게 될 것입니다.

아래 표의 열에 대해 다음 용어를 참고하십시오:

(1) 독립형 - 알파벳에서 글자가 쓰이는 방식 또는 다른 글자와 연결되지 않았을 때의 방식
(2) 음역 - 걸프아랍어 과정 전체에서 라틴 문자로 음역되는 글자의 방식
(3) 종료형 - 글자가 연결 글자 뒤에 올 때의 모양(앞선 글자가 연결자가 아니면 독립형이 사용됨)
(4) 가운데형 - 글자가 다른 글자에 둘러싸여 있을 때 쓰이는 방식
(5) 초기형 - 단어의 시작 부분에서 글자가 쓰이는 방식

독립형 음역 종료형 가운데형 초기형
ا
alif
a ـا ـا ا
ب
baa
b ـب ـبـ بـ
ت
taa
t ـت ـتـ تـ
ث
thaa
th ـث ـثـ ثـ
ج
jiim
j ـج ـجـ جـ
ح
Haa
H ـح ـحـ حـ
خ
xaa
x ـخ ـخـ خـ
د
daal
d ـد ـد د
ذ
dhaal
dh ـذ ـذ ذ
ر
raa
r ـر ـر ر
ز
zayn
z ـز ـز ز
س
siin
s ـس ـسـ سـ
ش
shiin
sh ـش ـشـ شـ
ص
Saad
S ـص ـصـ صـ
ض
Daad
D, DH ـض ـضـ ضـ
ط
Taa
T ـط ـطـ طـ
ظ
DHaa
DH ـظ ـظـ ظـ
ع
^ayn
^ ـع ـعـ عـ
غ
ghayn
gh ـغ ـغـ غـ
ف
faa
f ـف ـفـ فـ
ق
qaaf
q, g, j ـق ـقـ قـ
ك
kaaf
k, ch ـك ـكـ كـ
ل
lam
l ـل ـلـ لـ
م
miim
m ـم ـمـ مـ
ن
nuun
n ـن ـنـ نـ
ه
haa
h ـه ـهـ هـ
و
waaw
w, uu, oo ـو ـو و
ي
yaa
y ـي ـيـ يـ
ة (taa marbuuTa, 또는 '숨겨진 t')는 글자로 간주되지 않지만 ه 의 변형입니다. 대부분의 여성형 형용사와 명사의 마지막 글자입니다. 이전 글자와 결합될 때, 이렇게 쓰입니다 ـة .

ل 람과 ا 알리프의 결합은 لا ('라'로 발음되며, '아니오'라는 의미)처럼 초기형이나 독립형으로, 그리고 ـلا 중간형이나 종료형으로 쓰이는 특별한 기호입니다.

걸프 아랍어 발음에서 몇몇 글자는 비표준 발음을 갖는다는 점을 유의하세요. 여기 그것들이 있습니다:

(1) ق 는 종종 'g' ('gun'에서와 같이) 또는 'j' ('jam'에서와 같이)로 발음됩니다.
UAE의 에미레이트 중 하나인 الشارقة as-shaariqa, 현지 방언에서는 الشارجة ash-shaarja (샤르자)입니다.
문학적 قبيلة qabiila (족속)는 gabiila로 발음되고 문학 아랍어와 동일하게 철자됩니다.

(2) ج 는 종종 'j' ('jam'에서와 같이)로 발음됩니다.
문학적 جديد jadiid (새로운)는 종종 걸프 아랍어에서 yidiid가 되며, 온라인 포럼에서는 보통 يديد 로 철자됩니다.
문학적 جلس jalasa (앉다)는 걸프 아랍어에서 yilas가 되며, يلس 로 철자될 수 있습니다.

(3) ك 는 때때로 'ch' ('China'에서와 같이)로 발음됩니다.
문학적 سمك samak (물고기)는 걸프 아랍어에서 simach로 발음되며 سمج 또는 سمك 로 쓰입니다.

(4) ض ('D', Daad)는 대부분의 경우 ظ ('DH', DHaa)로 발음되지만, 덜 느슨한 말에서 사람들은 문학적 'D'로 발음하려고 합니다. 이는 우리 과정 전반에 반영되어 있으며, 때로는 'D'로, 때로는 'DH'로 음역됩니다.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

아랍어에는 알파벳의 일부로 간주되지 않는 기호가 있습니다 - ء hamza라고 불립니다. 그것은 성문 폐쇄음 - uh-uh(누군가와 동의할 때 uh-uh라고 할 때의 그 멈춤)에서 uh와 uh 사이의 것과 같습니다. 그것은 ا , ي , و 에 의해 실릴 수 있습니다(위에 쓰임). 하지만, 걸프 아랍어 방언에서는 흔히 사용되지 않습니다.

أ (hamza의 운반체로서의 alif)는 짧은 모음 a, i 또는 u를 나타낼 수 있습니다.

아랍어에서는 보통 긴 모음 ا aa, ي ii, و uu만이 쓰입니다.

짧은 모음은 글자 위와 아래에 있는 특별한 발음 기호(하라카트라고 함)에 의해 나타납니다. 이것들은 거의 독점적으로 알-쿠란 알-카림(성 꾸란)과 다른 종교적 텍스트, 어린이 책 및 교과서에서 사용되며, 우리 과정의 범위에는 정말로 포함되지 않지만, 여러분의 정보를 위해 주요한 것들은 다음과 같습니다:

파타 ـَ - 글자 위에 있는 획 - 'a' 소리를 추가합니다 (‘mat’처럼)
카스라 ـِ 글자 아래에 있는 획은 'i' 소리를 추가합니다 ('bit'처럼)
담마 ـُ 글자 위에 있는 9처럼 생긴 꼬불꼬불한 것은 'u' 소리를 추가합니다 ('put'처럼)
스쿤 ـْ 글자 위에 있는 작은 'o'는 그 글자 뒤에 모음이 오지 않음을 의미합니다
샤다 ـّ 글자 위에 쓰여진 w처럼 생긴 꼬불꼬불한 것은 자음을 두 배로 늘립니다.

예시:
بِسْمِ ٱللهِ ٱلرَّحْمٰنِ ٱلرَّحِيمِ
bismi l-lahi r-raHmaani r-raHiim
신의 이름으로, 자비로운, 자비 많은

보통, 발음 기호(하라카트)는 쓰이지 않습니다. 따라서 아랍어를 읽는 것은 많은 단어의 소리가 실제로 철자되지 않기 때문에 익숙해지는 데 어느 정도 시간이 필요합니다. 예를 들어, 아랍 이름 하마드는 3개의 글자 - Hmd - حمد 로 쓰입니다. 아흐마드는 أحمد 이고, 무함마드는 محمد 입니다. 하지만, 함단은 긴 'aa' 모음이 있으므로 이렇게 철자됩니다: حمدان . (이 모든 이름은, 참고로, '축복하다'는 뜻의 뿌리 حمد에서 유래했습니다.)

아랍어에는 'p'와 'v' 소리를 나타내는 글자가 없습니다 - 보통 ب ف 로 각각 표현됩니다. 그래서, 파리는 باريس baariis입니다.