Gramática del árabe del golfo:
Adjetivos.

Los adjetivos son palabras que describen sustantivos (cosas o gente): El coche es rápido. La ciudad es pequeña. En árabe existen dos géneros: masculino y femenino. En el árabe del golfo el sustantivo y el adjetivo deben de concordar uno con el otro en género y número. Si quiere decir 'la ciudad pequeña', diría la-ciudad la-pequeña, المدينة الصغيرة il-madiinat iS-Saghiira Normalmente los sustantivos preceden los adjetivos como en español.

Otros ejemplos:

حجرة
Hijra (pl. حجر Hujar) - habitación
الحجرة الكبيرة
il-Hijra il-kebiira – la habitación grande
الحجرة الصغيرة
il-Hijra iS-Saghiira – la habitación pequeña

Pero si sólo dice الحجرة صغيرة il-Hijra Saghiira , esto significa "La habitación es pequeña" (una oración descriptiva corta).

Muchos adjetivos forman el femenino al añadir ة –a al final de la forma masculina, por ej.:

الولد الطويل
il-walad iT-Taweel – el chico alto (Taweel también significa ‘largo’.)
البنت الطويلة
il-bint iT-Taweela – la chica alta

Arab tent decorationsEn el dialecto del golfo, los duales (see sección G.3.2) y los plurales de sustantivos que designan objetos inanimados son considerados gramáticamente plurales o singulares femeninos, con lo cual atraen adjetivos plurales o adjetivos singulares femeninos. La mejor manera de aprander es con el ejemplo:

شركات كبيرة
sharikaat kebiira – compañías grandes
حجر صغيرة
Hujar saghiira - habitaciones pequeñas

Pero se dice
الرياييل الزينين
ir-rayyaayiil iz-zayiniin (los hombres buenos), y no ir-rayyaayiil iz-zayna ya que rayyayiil no es un objeto inanimado.

Nisba. Existen adjetivos y sustantivos llamados nisbas que se derivan fácilmente de sustantivos sufijando ي -i o bien –iiy (masc.) y ية -iyya (fem.) al final del sustantivo. Ya te has topado con varias nisbas en este curso:

بحريني
baHrayni – Bahrainí (algo o alguien de Bahrain)
كويتي
kweiti – Kuwaití (algo o alguien de Kuwait)

Aquí siguen otros ejemplos. De
خارج
jaariý – fuera
داخل
daajil - dentro
obtenemos:
خارجي
jaariýi – exterior, de por fuera
داخلي
daajili – interior, de por dentro
وزارة الخارجية
wizaara il-jaariýiyya – El Ministerio de Asuntos Exteriores (lit. Ministerio el-Exterior; es una iDaafa en donde الشؤون ish-shu'uun que significa 'asuntos' está omitida y debería de estar entre wizaara y il-jaariýiyya)
ملابس داخلية
malaabis daajiliyya – ropa interior

Así como lo demuestran los arribamencionados ejemplos, las nisbas femeninas están formadas simplemente añadiendo ة –a a la forma masculina. El plural masculino se forma agregando ين –yiin, y el plural femenino agregando يات -iyyaat. He aquí unos ejemplos:

ولد
walad (pl. أولاد awlaad) – chico, chaval
الأولاد الاماراتيين il-awlaad il-imaaraatiyiin – los chico Emiratíes

بنت
bint (pl. بنات banaat) - chica, chavala
البنات الاماراتيات il-banaat il-imaaraatiyaat - las chicas Emiratíes

PON A LA PRUEBA TUS CONOCIMIENTOS >> (Disponible sólo para miembros.)